Local referentiality in explanatory speech in quechua as spoken in Jujuy

Authors

  • Marcelo Fortunato Zapana Universidad Nacional de Salta Salta, Argentina marcelozapana@yahoo.com.ar

Keywords:

local referentiality, referential anchoring, individuation, referential tracking, Quechua of Jujuy people

Abstract

In 2017, ten oral Quechua discourses spoken in Jujuy, Argentina, were collected in Lagunillas del Farallón. Four explanatory texts were selected for the study of the local referential system. The objectives are: (a) to identify the expressions used for referential anchoring; (b) to analyze the degrees of individuation of these expressions; and (c) to describe the mechanisms of referential tracking. The theoretical and methodological framework draws on the works on referentiality by Lehmann (2018) and Comrie (1994, 1998).

Among the results, it was found that, for referential anchoring, the most frequently used expressions are common nouns without determiners, such as atuq ‘fox’, allqus ‘dogs’, etc. Nominal phrases with a head and possessive determiner are also used, for example, llamainiyki ‘your llamas’, qallunchik ‘our language’, mamay ‘my mother’, among others. According to the degree of individuation, Quechua speakers tend to operate with concrete referents—specific and unique ones. For referential tracking, at the level of the simple clause, the reflexive suffix -ku is used. At the interclausal level, dependent clauses with the suffix -paq and the nominalizer -na, as well as those with the suffix -spa, are identified; these operate in relation to a control clause.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Cerrón Palomino, R. (1994). Quechumara. Estructuras paralelas de las lenguas quechua y aimara. Centro de Investigación y Promoción del Campesinado.

Comrie, B. (1994). Towards a typology of reference-tracking devices. Manuscrito inédito.

Comrie, B. (1998). Reference-tracking: description and explanation. STUF - Language Typology and Universals 52, (3-4), 335–346.

Comrie, B., Haspelmath, M. y Bickel, B. (2015). The Leipzig Glossing Rules: conventions for interlinear morpheme-bymorpheme glosses. Recuperado de https://www.eva.mpg.de/lingua/pdf/Glossing-Rules.pdf [Consulta: 10/04/2021]

Qhichwa Suyup Simi Pirwa. Diccionario de la Nación Quechua. (2013). Consejo Educativo de la Nación Quechua. En línea: http:// www.proeibandes.org > uploads > 2019/04> 4Diccionario. [Consulta: 24/07/2020].

Juanatey, M. (2020). Relaciones entre eventos y referencialidad en quichua santiagueño:

de la gramática al discurso. Tesis doctoral inédita. Universidad De Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras: Buenos Aires.

Lehmann, C. (2018). Reference. Manuscrito inédito.

Plaza Martínez, P. O. (2014). Pautas para escribir el quechua normalizado. Universidad Mayor de San Simón.

Van Gijn, R., Haude, K. y Muysken, P. (2011). Subordination in South America. An overview. R. Van Gijn, K. Haude y P. Muysken. (Eds.) Subordination in Native South American Languages. John Benjamins Publishing Company, 1-23.

Zapana, M. (2021). Modalidad en discursos orales en quechua jujeño. Andes, Antropología e Historia, Vol. 32, (2), 1-33.

Published

2025-12-05

How to Cite

Zapana, M. F. . (2025). Local referentiality in explanatory speech in quechua as spoken in Jujuy. Andes, 36(2), 101–137. Retrieved from http://170.210.203.22/index.php/Andes/article/view/5090

Issue

Section

Artículos