O desenho de um ambiente virtual para o desenvolvimento da intercompreensão em línguas germânicas

Autores

  • Patricia Lauría de Gentile Facultad de Lenguas (UNC), Córdoba; Argentina e mail: patlauria@unc.edu.ar
  • Sandra Trovarelli Facultad de Lenguas (UNC), Córdoba; Argentina e mail: sandra.trovarelli@unc.edu.ar

Palavras-chave:

desenho de curso, educação online (EeL), critérios de qualidade, intercompreensão, línguas germânicas

Resumo

Este artigo compartilha os resultados do trabalho de investigação (2018-2022) sobre o desenvolvimento de um curso online de intercompreensão em línguas germânicas dirigido a falantes de espanhol com conhecimentos de inglês. O curso online “InterGer: A viagem. Uma aventura pela intercompreensão” foi desenhada na plataforma Moodle da Faculdade de Línguas da Universidade Nacional de Córdoba, Argentina. A nível teórico, o estudo está ancorado nas abordagens sócio-construtivistas da aprendizagem e nos principais desenvolvimentos teóricos sobre a Educação Online (EeL). Quanto à metodologia utilizada para a criação dos materiais incluídos na proposta, são mencionados os acordos alcançados na equipe de pesquisa quanto à seleção dos temas, à busca de textos na web, entre outros, e como estes foram elaborados para dar origem à proposta. Os resultados são apresentados por meio da descrição de algumas atividades representativas do curso, que refletem uma série de critérios de qualidade precisamente discutidos dentro da equipe de pesquisa e selecionados para sua criação. Foram utilizados testes de auto avaliação e atividades de reflexão pessoal para conhecer a percepção dos participantes sobre esta proposta, que foi testada pela primeira vez entre setembro e novembro de 2022.

Biografia do Autor

Patricia Lauría de Gentile, Facultad de Lenguas (UNC), Córdoba; Argentina e mail: patlauria@unc.edu.ar

es profesora de Inglés de Enseñanza Secundaria, profesora de Lengua y Literatura Inglesa para la Enseñanza Superior, y magíster en Inglés con orientación en Lingüística Aplicada de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba (UNC), Argentina. Se desempeña como titular de las cátedras de Didáctica Especial II y Observación y Práctica de la Enseñanza II, del Profesorado de Inglés, FL, UNC. Su experiencia en el ámbito de la intercomprensión en lenguas germánicas (ILG) para hispanohablantes data del año 2008. En la actualidad, dirige el proyecto 2018-22: Intercomprensión en lenguas germánicas (ILG) para hispanohablantes: Diseño de materiales digitales. Ha publicado artículos en diversas revistas científicas; ha dictado conferencias sobre aspectos de la Didáctica de las Lenguas Extranjeras en diversas instituciones educativas del país y realizado presentaciones en congresos de carácter nacional e internacional.

Sandra Trovarelli, Facultad de Lenguas (UNC), Córdoba; Argentina e mail: sandra.trovarelli@unc.edu.ar

es profesora de Alemán, título que obtuvo en la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Su área de especialidad es la enseñanza de la fonética alemana para hispanohablantes. Es titular de las cátedras Práctica de la Pronunciación del Alemán, Fonética I y II y de Lengua Alemana II. Desde el año 2005 realiza investigaciones en temas referidos a adquisición y/o enseñanza de lenguas extranjeras. A partir de 2008, comenzaron sus investigaciones sobre Intercomprensión en Lenguas Germánicas en el marco del equipo de investigación del mismo nombre. Culminó la Maestría en Procesos Educativos mediados por Tecnologías en el CEA, institución dependiente de la Facultad de Ciencias Sociales, Universidad Nacional de Córdoba. Su trabajo final de tesis versa sobre feedback en entornos virtuales. Ha participado como expositora en eventos académicos afines a sus áreas de investigación, las cuales, además de la intercomprensión, abarcan la fonética, la evaluación y el feedback.

Referências

Caldeiro, G. (2014). Dinámicas colaborativas y tensiones de la Educación en Línea. En G. Schwartzman, F. Tarasow y M. Trech (Comp.), De la Educación a Distancia a la Educación en Línea: Aportes a un campo en construcción (1era ed.). Rosario: Homo Sapiens Ediciones.

Gros Salvat, B. (2008). Aprendizajes, conexiones y artefactos. La producción colaborativa del conocimiento. Editorial Gedisa: Barcelona.

Grabe, W. (2009). Reading in a second language: Moving from theory to practice. New York: Cambridge University Press.

Hattie, J. y Timperley, H. (marzo, 2007). The Power of Feedback. Review of Educational Research, 77(1). Recuperado de http://education.qld.gov.au/staff/development/performance/resources/readings/power-feedback.pdf

Henry, J. y Meadows, J. (2008). An absolutely riveting online course: Nine principles for excellence in web-based teaching. Canadian Journal of Learning and Technology / La revue canadienne de l’apprentissage et de la technologie, 34(1), (s.n.). https://www.cjlt.ca/index.php/cjlt/ article/view/26431/19613. Traducción disponible en : http://www.pent.org.ar/institucional/publicaciones/un-curso-virtual-totalmente-fascinante-nueve-principios-para-excelencia-

Hufeisen, B. y Marx, N. (Eds.). (2014). EuroComGerm – Die sieben Siebe: Germanische Sprachen lesen lernen (2.ª Ed.). Aachen: Shaker-Verlag.

Klein, H. y Stegmann, T. (2000). Die sieben Siebe: Die romanischen Sprachen sofort lesen können. Aachen: Shaker (Editiones EuroCom 1).

Lauría de Gentile, P., Merzig, B., Trovarelli, S., van Muylem, M. y Wilke, V. (2016). INTERGER. Manual de Intercomprensión en Lenguas Germánicas para Hispanohablantes. Córdoba: Brujas.

Lauría de Gentile, P. y Wilke, V, (2021) La intercomprensión en lenguas germánicas para hispanohablantes a través del inglés: investigaciones en la Facultad de Lenguas, Córdoba, Argentina. En F. Calvo del Olmo, C. Degache y S. Marchiaro (Eds), Fundamentos, práticas e estratégias para a didática da intercompreensão na América Latina. https://rdu.unc.edu.ar/handle/11086/20649

Meißner, F.-J. (2004). Transfer und transferieren. Anleitungen zum Interkomprehensionsunterricht. En: H. Klein, & D. Ruthke (Eds.) Neuere Forschungen zur Europäischen Interkomprehension (pp. 39-66). Aachen: Shaker Verlag.

Meißner, F. J. (2016). Interkomprehension. En E. Burwitz-Melzer, B. Mehlorn, C. Riemer, K.-R. Bausch y H.-J. Krumm (Eds.): Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen: Francke.

Möller, R. y Zeevaert, L. (2010). Da denke ich spontan an 'Tafel': Zur Worterkennung in verwandten germanischen Sprachen. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 21(2), 217-248. https://www.dgff.de/assets/Uploads/ausgaben-zff/ZFF-2-2010-Moeller-Zeevaert.pdf

Monereo, C. (2003) La evaluación del conocimiento estratégico a través de tareas auténticas. Pensamiento Educativo. Vol. 32 (julio 2003), 71-89

Rinaudo, M. C. y Paoloni, P. (2013). Feedback en los aprendizajes. Potencialidades de los entornos virtuales. En A. Chiecher, D. Donolo y J.L. Córica (Comps.) Entornos virtuales de aprendizaje: nuevas perspectivas de estudio e investigaciones (pp. 95-132). Disponible en: http://es.calameo.com/read/002289078b0a7b2dd6a9d

Schwartzman, G. y Trech, M. (2006). La construcción social de conocimientos: periodicidad, interacción y participación. En IV Seminario Internacional y II Encuentro Nacional de Educación a Distancia. (RUEDA) Córdoba, Argentina. Disponible en: http://www.pent.org.ar/publicaciones/construccion-social-conocimientos-periodicidad-interaccion-participacion

Schwartzman, G (2009). Aprendizaje Colaborativo en Intervenciones Educativas en Línea: ¿Juntos o Amontonados? En S. Pérez y A. Imperatore. Comunicación y Educación en entornos virtuales de aprendizaje: perspectivas teóricas y metodológicas, Universidad Nacional de Quilmes. Disponible en: http://www.pent.org.ar/publicaciones/aprendizaje-colaborativo-intervenciones-educativas-linea-juntos-amontona

Tarasow, F. (2014). La educación en línea ya está en edad de merecer. En G. Schwartzman, F. Tarasow y M. Trech (Comps.), De la Educación a Distancia a la Educación en Línea: Aportes a un campo en construcción (1era. ed., pp. 21-35). Rosario: Homo Sapiens Ediciones.

Tarasow, F. (2018). Educación en línea, encuentros en la distancia. En G. I. El Jaber (comp.) Actas de III Jornadas Educación a distancia y Universidad, Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Flacso Argentina, 2019. Disponible en http://www.pent.org.ar/institucional/publicaciones/educacion-linea-encuentros-distancia

Trovarelli, S y Lauría de Gentile, P. (2021). Materiales digitales para la Intercomprensión en Lenguas Germánicas (ILG): Fundamentos teóricos y criterios de calidad, en H. Gargiulo, V. H. Sajoza Juric y A. C. (Eds), Las TIC y la enseñanza de lenguas en el nivel superior (Volumen I, 1era ed.). Córdoba: FL copias. https://rdu.unc.edu.ar/bitstream/handle/11086/18880/ActasJornadas%20TIC%202019_Vol%20I.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Lauría de Gentile, P. y Trovarelli, S. (2017) El Portafolio Léxico Cuatrilingüe (PLC) en un curso de Intercomprensión en Lenguas Germánicas. En M. Baduy, A. Bogliotti, M. M. Ledesma y A. C. Pérez (Eds), Plurilingüismo, interculturalidad y enseñanza de lenguas: lingüística contrastiva y traducción. Córdoba: Universidad Nacional de Córdoba. Disponible en: https://rdu.unc.edu.ar/bitstream/handle/11086/5574/JELENS%202015%20Volumen%206.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Trovarelli, S. (2018). El feedback en entornos virtuales: sus aportes a los procesos de enseñanza y aprendizaje en la formación de competencias para el siglo XXI. Un estudio de caso en un posgrado en la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba [Tesis de maestría inédita]. Centro de Estudios Avanzados: Córdoba.

Wilke, V. y Lauría de Gentile, P. (2022) Enseñar intercomprensión en lenguas germánicas para hispanohablantes: desafíos para el diseño de un curso en línea. Pandaemonium Germanicum, Vol 25 número 47. Universidad de San Pablo. https://www.revistas.usp.br/pg/issue/view/12480

Publicado

2024-08-15

Como Citar

Lauría de Gentile, P., & Trovarelli, S. (2024). O desenho de um ambiente virtual para o desenvolvimento da intercompreensão em línguas germânicas . Revista Estudios De Lenguas - RELEN, 6, 66–87. Recuperado de http://170.210.203.22/index.php/Relen/article/view/4514

Edição

Seção

Artículos